Вход Господень в Иерусалим, воскресенье, 5 апреля 2026 года: что будет в храме?
В воскресенье 5 апреля мы будем праздновать Вход Господень в Иерусалим, этот день еще называют Неделей ваий и Вербным воскресеньем. О торжественном входе Спасителя в столицу рассказывают все евангелисты.
После Вербного воскресенья начинается Страстная седмица.
Ежегодно 5 апреля Церковь чествует преподобномученика Никона Сицилийского и его 199 учеников, преподобного Никона, игумена Киево-Печерского, мучеников Филита и его жены Лидии, а также сыновей Македона, Феопрепия (Боголепа) и пострадавших с ними воинов Кронида и Амфилохия, а также русского святого Василия Мангазейского.
В годы гонений на Церковь начала ХХ века 5 апреля пострадали за веру священномученики Константин Снятиновский, Макарий Квиткин, Стефан Преображенский, Василиий Коклин, преподобномученик Илия Вятлин, преподобномученицы Анастасия Бобкова и Варвара Конкина, а также мученик Алексий Скоробогатов и преподобноисповедник Сергий Сребрянский.
Воскресенье, 5 апреля 2026 года, Вход Господень в Иерусалим
За неделю до Пасхи мы вспоминаем евангельское событие, когда Иисус Христос въехал в Иерусалим на молодом осленке, а народ с пальмовыми ветвями в руках приветствовал его словами «Осанна! Благословен грядущий во Имя Господне, Царь Израилев!». Спаситель вошел в вечный город, чтобы отпраздновать иудейскую пасху с учениками, а горожане стремились увидеть Того, Кто воскресил умершего Лазаря. Так начался путь Сына Божия на Голгофу.
Подробнее о празднике Вход Господень в Иерусалим читайте в наших материалах:
- Вход Господень в Иерусалим, или Вербное воскресенье: что нужно знать об одном из главных православных праздников?
- Что мы празднуем накануне Страстной седмицы?
- Коротко о празднике: Вход Господень в Иерусалим
- Спасение стало ближе: интервью с профессором Московский духовной академии протоиереем Максимом Козловым
- Лазарь — воскрешенный и «исчезнувший»
- За каким Христом мы готовы пойти?
Особенности православного богослужения
Вход Господень в Иерусалим не имеет предпразднства (подготовительного периода), но в субботу накануне, когда Церковь вспоминает чудо воскрешения праведного Лазаря, совершенное Христом незадолго до того, как Он отправился в Иерусалим, на богослужении звучит тропарь, общий для Лазаревой субботы и Вербного воскресенья:
Тропарь на Вход Господень в Иерусалим, глас 1:
О́бщее воскресе́ние/ пре́жде Твоея́ стра́сти уверя́я/ из ме́ртвых воздви́гл еси́ Ла́заря, Христе́ Бо́же./ Те́мже и мы, я́ко о́троцы побе́ды зна́мения нося́ще,/ Тебе́ Победи́телю сме́рти вопие́м:/ оса́нна в вы́шних,// благослове́н Гряды́й во и́мя Госпо́дне.
Перевод:
В общем воскресении прежде Твоего страдания удостоверяя, из мертвых воздвиг Ты Лазаря, Христе Боже. Потому и мы, как дети, держа символы победы, Тебе, Победителю смерти, воззовем: «Осанна в вышних, благословен Грядущий во имя Господне!»
Другой тропарь, глас 4
Спогре́бшеся Тебе́ креще́нием, Христе́ Бо́же наш,/ безсме́ртныя жи́зни сподо́бихомся воскресе́нием Твои́м,/ и воспева́юще зове́м:/ оса́нна в вы́шних,// благослове́н Гряды́й во и́мя Госпо́дне.
Перевод:
Погребенные с Тобой в крещении, Христе Боже наш, мы бессмертной жизни удостоились воскресением Твоим, и в песнях восклицаем: «Осанна в вышних, благословен Грядущий во имя Господне!»
Кондак на Вход Господень в Иерусалим, глас 6:
На престо́ле на Небеси́,/ на жребя́ти на земли́ носи́мый, Христе́ Бо́же,/ А́нгелов хвале́ние и дете́й воспева́ние/ прия́л еси́ зову́щих Ти:// благослове́н еси́, гряды́й Ада́ма воззва́ти.
Перевод:
На престоле восседая на небесах, шествуя по земле на осленке, Христе Боже, принял Ты хвалу от Ангелов и прославление от детей, восклицавших Тебе: «Благословен Ты, Идущий призвать к Себе Адама!»
Величание
Велича́ем Тя, Живода́вче Христе́, оса́нна в вы́шних, и мы Тебе́ вопие́м: благослове́н Гряды́й во и́мя Госпо́дне.
Слушайте тропарь, кондак и величание праздника на нашем сайте.
В субботу вечером на всенощном бдении в честь праздника совершается лития — благословение хлеба, вина и елея. На литии поются праздничные стихиры, в которых раскрываются смысл и обстоятельства воспоминаемых событий: воскрешения Лазаря и входа Господня в Иерусалим:
Всесвятый Дух, / апостолы научивый глаголати иными странными языки, / Той детем еврейским неискусозлобным повелевает звати: / осанна в вышних, / благословен грядый Царь Израилев.
Перевод:
Всесвятой Дух, Апостолов научивший говорить иными, необычными языками, Он же не знающим зла детям еврейским повелевает взывать: «Осанна в вышних, благословен Грядущий Царь Израилев!»
Собезначальный и соприсносущный, / Сын и Слово Отчее, / на жребяти безсловесном седя, / прииде днесь во град Иерусалим, / Егоже херувими со страхом зрети не могут, / дети восхвалиша, с ваием и ветвьми, / хвалу таинственно воспевающе: / осанна в вышних, осанна Сыну Давидову, / пришедшему спасти от прелести весь род наш.
Перевод:
Сын и Слово Отца, как и Он начала не имеющий и вечный, на осленке бессловесном восседая, пришел в сей день во град Иерусалим. Того, на Кого Херувимы из страха взирать не могут, дети восхвалили с побегами пальм и ветвями, хвалу таинственно воспевая: «Осанна в вышних, (осанна Сыну Давидову), пришедшему спасти от заблуждения род наш!»
Прежде шести дней Пасхи, / глас Твой услышася Господи, во глубинах адовых: / темже и Лазаря четверодневна воздвигл еси. / Дети же еврейския взываху: / осанна Боже наш, слава Тебе.
Перевод:
За шесть дней до Пасхи голос Твой, Господи, услышан был в глубинах ада, тем самым и воздвиг Ты Лазаря, четыре дня пребывшего во гробе. / Дети же еврейские восклицали: «Осанна! Боже наш, слава Тебе!»
Входящу Ти Господи / во святый град, на жребяти седя, / потщался еси приити на страсть, / да совершиши закон и пророки. / Дети же еврейския, воскресения победу предвозвещающе, / сретаху Тя с ветвьми и ваием, глаголюще: / благословен еси, Спасе, помилуй нас.
Перевод:
Когда входил Ты, Господи, во святой город, восседая на осленке, Ты с готовностью шел к страданию, во исполнение закона и пророков. Дети же еврейские победу воскресения предвозвещая, Тебя встречали с ветвями и побегами пальм и возглашали: «Благословен Ты, Спаситель, помилуй нас!»
Слава Тебе Христе, / в вышних седящему на престоле, / и ныне чаемому с честным Твоим Крестом. / Темже веселится дщи Сионова, / радуются языцы земнии, / ветви держат дети, ризы же ученицы, / и вся вселенная научися вопити Тебе: / благословен еси Спасе, помилуй нас.
Перевод:
Слава Тебе, Христе, восседающему в Вышних на престоле, и ныне ожидаемому с Священным Твоим Крестом! Потому веселится дочь Сиона, радуются племена земные, ветви держат дети, а одежды — ученики, и вся вселенная научилась взывать Тебе: «Благословен Ты, Спаситель, помилуй нас!»
Прежде шести дней бытия Пасхи, / прииде Иисус во Вифанию / воззвати умерша четверодневна Лазаря / и проповедати воскресение. / Сретоша же его и жены, / Марфа и Мария, сестры Лазаревы, вопиюще к Нему: / Господи, аще бы еси был зде, не бы умерл брат наш. / Тогда глагола к ним: / не предрекох ли вам: веруяй в Мя, аще и умрет, жив будет: / покажите ми, где положисте его? / И вопияше к нему Зиждитель всех: / Лазаре, гряди вон.
Перевод:
За шесть дней до наступления Пасхи пришел Иисус в Вифанию, чтобы из гроба вызвать четыре дня назад умершего Лазаря и тем о воскресении предвозвестить. И встретили Его жены, Марфа и Мария, сестры Лазаря, взывая к Нему: «Господи, если бы Ты был здесь, не умер бы брат наш». Тогда Он сказал им: «Не говорил ли Я вам прежде: Верующий в Меня, если и умрет, жив будет? Покажите Мне, где вы положили его». И воззвал к нему Творец всего: «Лазарь, выходи!»
После Евангельского чтения вместо «Воскресение Христово видевше» читают 50-й псалом, за которым вскоре последует стихира, которая повторяется во время вечернего богослужения несколько раз:
Днесь благодать Святаго Духа нас собра, / и вси, вземше крест Твой, глаголем, / благословен Грядый во имя Господне, / осанна в вышних.
Перевод:
В сей день благодать Святого Духа нас собрала; и все мы, взяв крест Твой, возглашаем: «Благословен Грядущий во имя Господне! Осанна в вышних!»
Также на вечернем богослужении после чтения 50-го псалма священник произносит молитву на благословение ваий (в русском варианте — верб):
Господи Боже наш, седяй на херувимех, возставивый силу Твоего Сына, Господа нашего Иисуса Христа, да спасет мир Крестом, и погребением, и воскресением Своим. Егоже и ныне пришедша во Иерусалим на вольную страсть, людие, седящии во тьме и сени смертней, приемше воскресения знамения, ветви древес, и ваиа финик, воскресение знаменующее сретоша. Сам Владыко и нас, по подражанию онех, в предпразднственный сей день ваиа и ветви древес в руках носящих соблюди и сохрани. Да якоже онии народи и дети осанна Тебе приношаху, и мы такожде в песнех и пениих духовных, животворящаго и тридневнаго Воскресения достигнем, в томже Христе Иисусе Господе нашем: с Нимже благословен еси, с Пресвятым, и Благим, и Животворящим Твоим Духом, ныне и присно, и во веки веков, аминь.
Перевод:
Господи Боже наш, восседающий на Херувимах, воздвигший силу Твою и пославший единородного Твоего Сына, Господа нашего Иисуса Христа, да спасет Он мир Крестом, погребением и Воскресением Своим. Его, пришедшего в Иерусалим на добровольное страдание, люди, пребывавшие во тьме и тени смертной, встретили, взяв символы победы — ветви деревьев и побеги пальм, и Воскресение тем предсказали. Сам, Владыка, и нас, в этот предпраздничный день пальмовые и древесные ветви в подражание им в руках держащих и, как те толпы и дети, возгласы «Осанна» Тебе приносящих, соблюди и сохрани. Чтобы нам с гимнами и песнями духовными удостоиться достигнуть животворящего и тридневного Воскресения, во Христе Иисусе, Господе нашем, с Ним Ты благословен, со Всесвятым, и Благим, и Животворящим Твоим Духом, ныне и всегда, и во веки веков. Аминь.
После этого священник кропит вербы святой водой со словами: «Освящаются ваия сия окроплением воды сея священныя, во имя Отца и Сына, и Святого Духа. Аминь».
На каноне после 8-й песни не поется привычное в другие субботние дни песнопение «Честнейшую Херувим». Каждение храма совершается на 9-й песни.
В конце службы вместо воскресного отпуста священник произносит отпуст праздника: «Иже на жребя́ти о́сли се́сти изво́ливый, на́шего ра́ди спасе́ния, Христо́с, И́стинный Бог наш, моли́твами Пречи́стыя Своея́ Ма́тере и всех святы́х поми́лует и спасе́т нас, я́ко Благ и Человеколю́бец». Этот же отпуст прозвучит и в конце воскресной литургии.
У литургии святителя Иоанна Златоуста в праздник Входа Господня в Иерусалим будут следующие особенности:
• Вместо привычных псалмов «Благослови душе моя Господа» и «Хвали душе моя Господа» пропоют праздничные антифоны — избранные строки из разных псалмов с припевами.
Первый антифон, Триоди (ваий) (псалом 114), глас 2:
Возлюбих (я возрадовался), яко услышит Господь глас моления моего.
Припев: Молитвами Богородицы, Спасе, спаси нас.
Яко приклони ухо свое мне, и во дни моя призову.
Молитвами Богородицы, Спасе, спаси нас.
Объяша мя болезни смертныя (охватили меня муки смертные), беды адовы обретошамя (постигли меня).
Молитвами Богородицы, Спасе, спаси нас.
Скорбь и болезнь обретох (я встретил), и имя Господне призвах.
Молитвами Богородицы, Спасе, спаси нас.
Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу, и ныне и присно, и во веки веков. Аминь.
Молитвами Богородицы, Спасе, спаси нас.
Второй антифон, Триоди (ваий) (псалом 115), глас 2:
Веровах, темже возглаголах (потому стал говорить): аз же смирихся зело (но был унижен сильно).
Припев: Спаси ны, Сыне Божий, возседый на жребя (воссевший на осленка), поющия ти: Аллилуиа.
Что воздам Господеви о всех, яже воздаде ми?
Спаси ны, Сыне Божий, возседый на жребя, поющия ти: Аллилуиа.
Чашу спасения прииму, и имя Господне призову.
Спаси ны, Сыне Божий, возседый на жребя, поющия ти: Аллилуиа.
Молитвы моя Господеви воздам, пред всеми людьми Его.
Спаси ны, Сыне Божий, возседый на жребя, поющия ти: Аллилуиа.
• Во время малого входа с Евангелием диакон или священник после возгласа «Премудрость» произносит входной стих: «Благословен Грядый во Имя Господне; благословихом вы из дому Господня; Бог Господь, и явися нам».
• Вместо «Достойно есть» поется праздничный Задостойник:
Бог Госпо́дь, и яви́ся нам./ Соста́вите пра́здник/ и веселя́щеся прииди́те, возвели́чим Христа́,/ с ва́иями и ве́твьми, пе́сньми зову́ще:// благослове́н Гряды́й во и́мя Го́спода Спа́са на́шего.
Перевод:
Бог — Господь, и Он явился нам! / Устройте праздник / и давайте, ликуя, возвеличим Христа, / с побегами пальм и ветвями в песнях воскликнем: / «Благословен грядущий во имя Господа, / Спасителя нашего!»
Подробнее об особенностях богослужения Вербного воскресенья читайте в нашем материале.
Читать текст богослужения праздника Вход Господень в Иерусалим
После Вербного воскресенья начинается Страстная седмица.
Чтение Евангелия
Евангелие от Иоанна, глава 12, стихи 1–18
За шесть дней до Пасхи пришел Иисус в Вифанию, где был Лазарь умерший, которого Он воскресил из мертвых. Там приготовили Ему вечерю, и Марфа служила, и Лазарь был одним из возлежавших с Ним. Мария же, взяв фунт нардового чистого драгоценного мира, помазала ноги Иисуса и отерла волосами своими ноги Его; и дом наполнился благоуханием от мира.
Тогда один из учеников Его, Иуда Симонов Искариот, который хотел предать Его, сказал: Для чего бы не продать это миро за триста динариев и не раздать нищим? Сказал же он это не потому, чтобы заботился о нищих, но потому что был вор. Он имел при себе денежный ящик и носил, что туда опускали. Иисус же сказал: оставьте ее; она сберегла это на день погребения Моего. Ибо нищих всегда имеете с собою, а Меня не всегда. Многие из Иудеев узнали, что Он там, и пришли не только для Иисуса, но чтобы видеть и Лазаря, которого Он воскресил из мертвых. Первосвященники же положили убить и Лазаря, потому что ради него многие из Иудеев приходили и веровали в Иисуса.
На другой день множество народа, пришедшего на праздник, услышав, что Иисус идет в Иерусалим, взяли пальмовые ветви, вышли навстречу Ему и восклицали: осанна! благословен Грядущий во имя Господне, Царь Израилев! Иисус же, найдя молодого осла, сел на него, как написано: Не бойся, дщерь Сионова! се, Царь твой грядет, сидя на молодом осле. Ученики Его сперва не поняли этого; но когда прославился Иисус, тогда вспомнили, что та́к было о Нем написано, и это сделали Ему. Народ, бывший с Ним прежде, свидетельствовал, что Он вызвал из гроба Лазаря и воскресил его из мертвых. Потому и встретил Его народ, ибо слышал, что Он сотворил это чудо.
Комментирует священник Антоний Борисов
Апостольское чтение
Послание святого Апостола Павла к Филиппийцам, глава 4, стих 4–9
Радуйтесь всегда в Господе; и еще говорю: радуйтесь. Кротость ваша да будет известна всем человекам. Господь близко. Не заботьтесь ни о чем, но всегда в молитве и прошении с благодарением открывайте свои желания пред Богом
Комментирует священник Дмитрий Барицкий
Традиции праздника
К празднику Входа Господня в Иерусалим многие христиане готовятся заранее: в Лазареву субботу и в само Вербное воскресенье приносят в храм веточки молодой вербы. В нашем климате они заменили пальмовые ветви, которыми, согласно Евангелию, народ приветствовал входящего в Иерусалим Спасителя. Так тогда было принято встречать полководцев-победителей. В тексте богослужения пальмовые ветви называют вайи, они символизируют вечную жизнь.
Церковной традицией стало их освящение. На вечернем богослужении после полиелея (торжественной части от начала пения псалмов до чтения канона) священник крестообразно кадит вербы, после чего читает молитву, текст которой приводится выше.
Подробнее о традициях Вербного воскресенья читайте в интервью со священником Сергием Кругловым.
В праздник Входа Господня в Иерусалим на трапезе разрешается вкушение рыбы.
День памяти святых
Мученик Филит, его жена Лидия и сыновья Македон и Феопрепий, а также начальник тюрем Кронид и военачальник Амфилохий Иллирийские (117–138)
Житие мучеников, пострадавших в отдаленной области Римской империи, нынешней Хорватии, слушайте на радио «Вера».
Преподобномученик Никон и 199 его учеников (251)
Краткий рассказ о бесстрашном воине, ставшем епископом, слушайте на радио «Вера».
Преподобный Никон, игумен Киево-Печерский (1088)
Об ученике основателя Киево-Печерской лавры и отца русского монашества преподобного Антония слушайте на радио «Вера».
Мученик Василий Мангазейский (1600)
Краткое житие первого чудотворца Сибири слушайте на радио «Вера».
Новомученики и исповедники Церкви Русской
Преподобноисповедник Сергий Сребрянский (1870–1948)
О подвиге духовника Марфо-Мариинской обители Сергия, прошедшего лагеря и ссылки, читайте в наших материалах:
Священномученик Константин Снятиновский (1867–1918)
Отряд карателей, приехавший в Переславль-Залесский на подавление голодного бунта рабочих, арестовал священномученика ночью. Дочь отца Константина стала умолять красногвардейцев пощадить ни в чем не повинного отца, но один из них отшвырнул девушку в сторону и пригрозил, что и ее расстреляет.
Священномученик Константин родился в семье дьякона Муромского уезда в селе Борисоглеб (ныне Муромский район Владимирской области), получил духовное образование, в 21 год женился на сироте, учительнице Надежде Антоновне, стал священником Переславля-Залесского в церкви Петра Митрополита. Здесь он прослужил до своего расстрела.
Когда он только приехал в город, семье негде было жить. Для строительства дома отец Константин выбрал пустырь рядом с храмом, хотя это место и было труднодоступным. Молодой священник своими руками благоустроил болотистую низину и разбил прекрасный сад, хотя большинство горожан сажали огороды. Его уважали в городе за церковное и социальное служение, любили его проповеди и знали как благотворителя.
После революции власть в Переславле-Залесском возглавил комиссар Соколов — выпускник Владимирской духовной семинарии. Выступая на митинге, он заявил, что новая власть «и сами камни превратит в хлеба». Когда в феврале 1918 года в городе закончились все запасы продовольствия, рабочие завода «Красное эхо», набрав камней, явились к зданию Совета рабочих депутатов и потребовали, чтобы Соколов исполнил свое обещание. Увидев разгневанную толпу, Соколов выпрыгнул из окна и бежал, а власти вызвали карательный отряд для подавления волнений в городе.
Вскоре отца Константина арестовали. В ночь накануне мученической кончины дочь священника пыталась уговорить красноармейцев отпустить невиновного в восстании рабочих отца. Но ей пригрозили расправой. «Зачем ее-то расстреливать?» — возразил отец Константин. Его повели в Совет, где состоялся краткий допрос, а затем — к месту казни. Он скончался от штыковых ран. Ночью тело отца Константина привезли к зданию больницы и выбросили. Священномученик Константин был погребен за алтарем родной ему церкви.
Священномученик Макарий Оренбургский (Квиткин) (1882–1931)
Когда священник шел с детьми на службу, на улице школьники-пионеры бросали в них песком, а иногда и камнями. Но отец Макарий велел детям не отвечать на это. Несколько раз безбожники предлагали отцу Макарию отречься от Бога через газету, взамен обещая место учителя или директора школы, но священник категорически отверг эти предложения.
Рассказ о подвиге священномученика Макария читайте в нашем материале.
Священномученики священник Василий Коклин, иеромонах Илия Вятлин, преподобномученицы Анастасия Бобкова и Варвара Конкина, мирянин Алексий Скоробогатов были расстреляны на Бутовском полигона 5 апреля 1938 года
Во время допросов никто из них не отрекся от веры во Христа, не признал ложных обвинений и не назвал имен других людей. Большая часть их житий состоит из протоколов допросов и похожих обвинений. Они не знали друг друга при жизни, родились и прожили в разных местах, но умерли за веру в один день и их погребли в безвестной общей могиле.
Редакция «Фомы» поздравляет вас с Вербным воскресеньем!











