Кондак Пасхи

Текст:

А́ще и во гроб снизше́л еси́, Безсме́ртне, / но а́дову разруши́л еси́ си́лу, / и воскре́сл еси́, я́ко Победи́тель, Христе́ Бо́же, / жена́м мироно́сицам веща́вый: Ра́дуйтеся! / и Твои́м апо́столом мир да́руяй, / па́дшим подая́й Воскресе́ние.

 

Перевод:

Хотя и спустился во гроб (был погребен) Ты, Бессмертный, но силу ада Ты разрушил и воскрес, как Победитель, Христос Бог, жёнам-мироносицам говоря “Радуйтесь!” и Твоим апостолам даруя мир и падшим – Воскресение.

Аще – хотя; снизшел – сошёл вниз, спустился; еси – есть; адову – ада; воскресл – воскрес; яко – как; вещавый – говоря; даруяй – даруя.

 

Смысл:

Кондак – небольшое песнопение (в одну-две строфы), как и тропарь, раскрывающее сущность праздника. Если тропарь Пасхи (“Христос воскресе из мертвых”) является утверждением и свидетельством Воскресения Спасителя, то кондак раскрывает и дополняет содержание этого события.

В начале текста подчёркивается парадокс смерти Творца самим эпитетом “Бессмертне”, как пишет Ефрем Сирин:

“Господь самим делом подтвердил смертным обетование Свое, показывая и на деле являя, что человеческая природа Его могла страдать…”

О сошествии во ад говорится в ветхозаветных пророчествах:

“От власти ада Я искуплю их, от смерти избавлю их. Смерть! где твое жало? ад! где твоя победа?” (Осия 13, 14)

О нем говорят Апостолы:

“Посему и сказано: восшед на высоту, пленил плен и дал дары человекам” (Еф 4,8).

Последние фразы кондака (“женам-мироносицам вещавый: Радуйтеся! И Твоим апостолам мир даруяй, падшим подаяй воскресение”) напрямую восходят к Евангельскому тексту, о явлении Христа женам-мироносицам и апостолам в Сионской горнице; ключевые слова – “радуйтесь” и “мир”.

“Когда же шли они возвестить ученикам Его, и се Иисус встретил их и сказал: радуйтесь! И они, приступив, ухватились за ноги Его и поклонились Ему” (Мф 28,9)

“В тот же первый день недели вечером, когда двери [дома], где собирались ученики Его, были заперты из опасения от Иудеев, пришел Иисус, и стал посреди, и говорит им: мир вам!” (Ин 20,19).

“Падшим подаяй воскресение” – падшей называется наша человеческая природа, которой Бог даровал воскресение в жизнь вечную: “Воля Пославшего Меня есть та, чтобы всякий, видящий Сына и верующий в Него, имел жизнь вечную; и Я воскрешу его в последний день” (Ин 6,40).

 

Музыка архимандрита Феофана (Александрова) в исполнении Сретенского хора:

 

Архимандрит Феофан (ок 1785-1852) получил образование в Троице-Сергиевой и Вифанской семинариях. Закончив обучение, он был назначен регентом митрополичьего (лаврского) хора Троице-Сергиевой Лавры. После реформ духовно-учебных заведений будущий архимандрит вёл курсы церковного пения в Санкт-Петербургском Александро-Невском духовном училище. Уже в сане архимандрита он стал членом Комитета для устройства церковного пения. В рукописи известны 8 томов его сочинений: всенощное, литургия, великопостные песнопения, Страстная седмица, Пасхальные песнопения, песнопения всех двунадесятых праздников, праздников Покрова Пресвятой Богородицы и святых апостолов Петра и Павла, а также особые песнопения – при погребении, на акафистах, “Под Твою милость”, “Утоли болезни”.

 

Кондак Пасхи, глас 8. Изложение И. Валяева. Ноты (скачать PDF)


На заставке фрагмент фото spbda/www.flickr.com

УжасноПлохоСреднеХорошоОтлично (4 votes, average: 5,00 out of 5)
Загрузка...

Комментарии

  • Оставьте первый комментарий

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *