Фото Kansas Poetry (Patrick)

Евангелие от Иоанна: в начале было Слово

«В начале было Слово» – фраза, с которой начинается «Евангелие от Иоанна», является одной из самых популярных библейских цитат. И, к сожалению – одной из самых неверно понимаемых.

Чаще всего в ней слышат некое подтверждение важности литературного труда. «В начале было слово», – веско и значительно говорит какой-нибудь писатель, имея в виду свое драгоценное творчество. Также, эту фразу цитируют еще и для того, чтобы утвердить преимущество гуманитарных наук перед науками естественными и математикой, подразумевая при этом, что слово гораздо важнее и лучше чем число.

Однако, совсем не это хотел сказать Иоанн Богослов. Полностью первый стих его Евангелия звучит так: «В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог». И главный вопрос заключается в том, Что (или Кто) тут – Слово.

В оригинальном тексте Нового Завета на месте русского –  «Слово» стоит древнегреческое Λόγος (logos), которое можно переводить не только как «слово», но еще и как «ум», «основа», «утверждение», «разумение», «значение», «доказательство», «пропорция» и т.д. Всего у него, ни много ни мало – около ста значений. Переводчики Евангелия взяли самое первое значение из словаря – «слово». Но с таким же успехом они могли перевести logos и как «мысль», и как «разум». И это не было бы ошибкой, хотя, наверное, тогда перевод потерял бы в поэтичности и выразительности, а смысл этого текста по-прежнему остался бы непонятным.

Дело в том, что начальная фраза «Евангелия от Иоанна» была обращена, отнюдь не к нам. Тут нужно знать культурно-исторические реалии той эпохи. Слова – ν ρχ ν Λόγος, κα Λόγος ν πρς τν Θεόν, κα Θες ν Λόγος («В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог») – апостол Иоанн адресует прежде всего к интеллигенции Римской империи. Понятие Логоса играло очень важную роль в античной философии. Еще живший в шестом веке до Рождества Христова знаменитый древнегреческий философ Гераклит говорил, что в основании мира лежит Логос, который «люди не в силах постичь». Он понимал его как мировой разум, существующий в виде метафизического огня, периодически вспыхивающего и потухающего. А во времена пришествия Христа среди образованных слоев Римской империи была очень популярна философская школа стоиков. От Гераклита стоики почерпнули мысль о происхождении мира из огня и о периодически повторяющемся возвращении мира в огонь, а также учение о мироправящем Логосе, или законе, определяющем все происходящее.                 

Когда Иоанн Богослов писал Евангелие, он, конечно, знал об этом значении слова Логос в эллинской философии и о том, какую важную роль это понятие в ней играло. Однако он не просто заимствует актуальный термин с почтенной историей, но – преображает его, дает ему совершенно иное значение. Теперь Логос это уже не безликий закон – это Личный Бог. То есть - не что, а Кто.  

Кстати, в процессе исторического распространения христианства по всей Земле возникла необходимость перевода Священного Писания на языки других народов. И тут начальная строка «Евангелия от Иоанна», задала очень непростую задачку филологам и философам. Например, китайские переводчики Нового Завета решили что в китайской философии античному Логосу соответствует Дао, и перевели слова апостола Иоанна так: «В начале был Путь (Дао)».

В русском же переводе эта фраза прозвучала, как всем сегодня известное – «В начале было Слово». Однако вовсе не о литературном слове говорит здесь Апостол, но – о Христе, Боге-Слове воплотившемся, жившем среди людей, умершем на Кресте за наши грехи и Своим воскресением открывшем человечеству путь к Жизни Вечной.

Вся евангельская история была радикальным ударом по мыслительным привычкам того времени. Недаром другой апостол, апостол Павел говорил, что «мы проповедуем Христа распятого – иудеям соблазн, эллинам безумие». Действительно, история о распятом Боге казалась многим культурным эллинам, взращенным на античной философии, верхом безумия. Они не могли понять, как умерший и воскресший Бог, Бог-личность, а не безличный универсальный разум, может быть Логосом, Принципом и Словом мира, по Которому и Которым он сотворен. Бог должен быть свободен от любых границ и определений, считал какой-нибудь философ. Это мировой разум, но не Личность. Безличное универсальное Что, а не Кто. Однако такой философ не замечает, что в данном случае он просто-напросто ставит пределы Божию могуществу. Ведь он на самом деле говорит о том, что Бог чего-то не может. Но Бог может все, в  том числе и быть Личностью, рожденным и несотворенным, стать Богочеловеком. Бог всемогущ. Он не ограничивается никакой логикой, сколь угодно глубокой и утонченной.

 

На заставке фрагмент фото Kansas Poetry (Patrick)

Звёзд: 1Звёзд: 2Звёзд: 3Звёзд: 4Звёзд: 5 (26 голосов, средняя: 4,96 из 5)
Загрузка...
3 октября 2018
Автор: ПУЩАЕВ Юрий
Поделиться:

  • ЛЮБОВЬ
    ЛЮБОВЬ 1 месяц назадОтветить

    "Если нельзя объяснить простыми словами- чушь" А,Эйштейн

  • Николай Мигашкин
    Николай Мигашкин 6 месяцев назадОтветить

    Фундаментальные основания являются сквозными для всех религий, различных сфер общественной жизни, каждого человека, как смысл его жизни и развития цивилизации. Такова быль цель появления Бога на земле в теле человека. Бог говорил свои проповеди на обыденном языке и показал пример, что обыденная речь может содержать фундаментальные основы для развития наук, организации жизни в различных сферах общественного устройства при условии соблюдения тождества в речевой культуре «имя существительное – прилагательное – глагол». Только при наличии тождества в разговорной речи появляется смысл, целостность понимания, в котором присутствует истина.
    Необходимость соблюдения тождества утверждается в Библии в Евангелии от Иоанна: «В начале было Слово (Что делать, имя существительное, Путь в настоящем времени..) и слово было у Бога (Как делать, прилагательное, Истина, в будущем времени…), и слово было Бог (Каким способом делать, глагол, Жизнь, как сделанная в прошедшем времени …)
    Поэтому фундаментализм его речей Иисуса Христа был понятен людям, которые не умели читать, но умели грамотно делать свою работу. Не случайно он становились философами-практиками, способными увидеть факты в их истинном свете, сохраняющими жизнь. Такова и этическая сущность всех мировых религий - аккумулировать практический опыт жизни через смыслы, нормы, национальные традиции, как основы жизни человеческой цивилизации.
    Смыслы, понимание, целостность делания не были понятны фарисеям, книжникам, которые могли отдельно, то есть абстрактно, рассуждать о фактах, истине, важности сделанного. Возможность восстановления смыслообразования в абстрактных представлений показал Гегель, как необходимости соблюдения тождества во взаимосвязи «тезис – антитезис – синтез». Но пока эти законы не стали даже элементом научной культуры. Религии же потеряли связь с жизнью и многие обряды стали напоминать шоу.

  • ДМИТРИЙ
    ДМИТРИЙ 6 месяцев назадОтветить

    ИТАК КАК МНЕ КАЖЕТСЯ ПРАВЕЛЬНЫЙ ПЕДЕВОД ДОЛЖЕН БЫЛ БЫТЬ ПЕРЕВЕДЕН ПРИМЕРНО ТАК;
    СНАЧАЛА БЫЛО СОЗНАНИЕ И СОЗНАНИЕ БЫЛО У БОГА, И СОЗНАНИЕ БЫЛО БОГ.

  • ДМИТРИЙ
    ДМИТРИЙ 6 месяцев назадОтветить

    АЛЕКСЕЙ ,ВЫ ГОВОРИТЕ:
    . То есть Господь задумал человека и потом сотворил весь мир для него.
    КОЛОСЯНАМ 1:16

    ибо Им создано все, что на небесах и что на земле, видимое и невидимое: престолы ли, господства ли, начальства ли, власти ли, - все Им и ДЛЯ НЕГО СОЗДОНО

  • Алексей
    Алексей 9 месяцев назадОтветить

    В начале была мысль о человеке (душе), именно поэтому Христос называется "Слове" (например в утреннем правиле). То есть Господь задумал человека и потом сотворил весь мир для него. Но человека не в нашем понимании, которых сейчас почти 7 млрд., а человека "по образу и подобию Своему", то есть что то сравнимое со вселенной, с мирозданием... И все мы только малые его искры, которые за нашу короткую жизнь испытываем малую толику Его чувств и являясь малой толикой Его.

  • Алекс
    Алекс 9 месяцев назадОтветить

    Такое ощущение, вы в другом мире господа, да возможно и Все, похоже. Первым делом вы должны обратить внимание, на слово, начало, это самое главное слово, где рождения происходит! И от куда вы все появились, надеюсь из самого начало))) и вот вы , слово уже, да ну, может нет? Ну да, назовем его голос и ум) и кто это? Ум и голос, и кто говорит. Разум? Ну нет , за вас говорят! Вы же не сосуд в котором все пороки , начинают жить , в самом начале) чтобы все это понимать вернетесь в самое начало)))

  • Инна
    Инна 1 год назадОтветить

    Не понимает сути. Не понимает экзегетов и традиции толкования этого Гимна.

  • Владимир (другой)
    Владимир (другой) 1 год назадОтветить

    Miсhael, в оригинале буквально "сотворил Боги" ("бара Элохим"), что может показаться неправильным с точки зрения грамматики, а на самом деле означает Единосущность Святой Троицы.

  • Michael
    Michael 1 год назадОтветить

    Автор статьи разжевал все слова с которых начинается библия, объяснил глубокий смысл этих слов и глубокое значение, не отрицаю его компетентность в этой сфере! НО ЕСТЬ ОДНО НО! почему не никто не обращает внимание на самое ключевое слово, которое менять всю суть и понимание этих слов! Оригинал начинается совсем иначе! "В начале сотворили боги небо и землю" что было переделано на "В начале сотворил Бог небо и землю"

  • Сергей
    Сергей 1 год назадОтветить

    Толковая статья. Кто захочет - тот поймет

Загрузить больше комментариев
Загрузить ещё