Повесть «Змеиный поцелуй» — одновременно и типичный, и нетипичный образец того литературного направления, которое за неимением лучшего термина именуется «православной фантастикой».
Отталкиваясь от «Хождения за три моря» русского купца и путешественника Афанасия Никитина (XV век), автор посылает своего героя — Офанасея Микитина — в Индию, где тот хочет найти христианскую Церковь, основанную апостолом Фомой.

ЧТО ЧИТАТЬ Ефим Сорокин
Змеиный поцелуй
М.: Лепта, 2006. — 235 с.

Повесть «Змеиный поцелуй» — одновременно и типичный, и нетипичный образец того литературного направления, которое за неимением лучшего термина именуется «православной фантастикой».
Отталкиваясь от «Хождения за три моря» русского купца и путешественника Афанасия Никитина (XV век), автор посылает своего героя — Офанасея Микитина — в Индию, где тот хочет найти христианскую Церковь, основанную апостолом Фомой. Вокруг Офанасея завязывается интрига бесовских сил, которые хотят «перевербовать» тверского купца и сделать его «черным апостолом», который принес бы на Русь некую новую веру, взамен Православия. Эта «новая вера», формально будучи гибридом христианства, ислама и индуизма, по сути своей — утонченный сатанизм.
Духовный сюжет повести типичен для православной фантастики: герой подвергается искушениям, впадает в прелесть, но, в итоге, с Божьей помощью прозревает и кается. Фантастического тут ничего нет, в православном Предании таких примеров не счесть. Современные авторы всего лишь вписывают этот традиционный сюжет в явно фантастические декорации.
Первая нетипичность — в той тонкости, с какой оккультисты охмуряют Офанасея. Здесь нет никакой «игры в поддавки», всё очень непредсказуемо и потому интересно. Темные силы, принимая вид «ангелов света», апеллируют к самым светлым побуждениям героя. А герой — очень даже не картонный…
Вторая нетипичность — в языке повести. Ефим Сорокин поставил себе тяжелейшую задачу (хотя и не вполне с ней справился). Сложная композиция текста реализуется с помощью разных речевых стилей. Тут и прямая речь героя, и показ его глазами рассказчика, и тексты его собственного сочинения, и чужие. На фоне многочисленных «фэнтези», плоских как по мысли, так и по языку, «Змеиный поцелуй» выглядит объемным.
При всех минусах этой книги прочитать ее, безусловно, стоит — и как предостережение от духовной всеядности, и просто как захватывающую литературу.

 

Наталия Сухинина
Какого цвета боль?
Троицкий собор г. Яхромы, 2007. — 239 с.

Героини очерков Наталии Сухининой — женщины, отбывающие наказание в Самарской трудовой воспитательной колонии. Шесть женских судеб — шесть рассказов о том, как становятся заключенными. Но это чтение — не в духе хроники происшествий, здесь каждое повествование — это, прежде всего, психологический очерк, раскрытие чужой души, чужого горя и страдания.
Дарья Максимовна, «старая, изработавшаяся, исстрадавшаяся женщина, знающая о криминале из телевизионных сериалов» — и в пылу ссоры убившая выпившего мужа. Галина Петровна, беженка из Душанбе, мать четверых детей, осужденная за перевозку наркотиков. Молоденькая Женя, разбившая чужую машину. И другие.

 

 

Фото: Unsplash/pixabay.com/h

0
0
Сохранить
Поделиться: