Рождественский ирмос 3-й песни

Рождественский пост только начался, а дух праздника уже витает в воздухе. Начиная с 4 декабря — дня празднования Введения во храм Богородицы — на вечернем богослужении уже звучат рождественские песнопения. “Христос раждается — славите, Христос с Небес — срящите» — эти слова первого рождественского ирмоса напоминают нам о близости Рождества. Всего в рождественском каноне 8 ирмосов. О том как переводится, что означает и как поется каждый из ирмосов мы расскажем на сайте “Фомы” в течение рождественского поста в серии материалов “Ирмосы Рождества Христова”.

Ирмос — это первая строфа канона. Канон — это богослужебный певческий жанр. Рождественский канон состоит из двух древних канонов, авторами которых являются два брата, великие гимнографы VIII века Косма Маюмский и Иоанн Дамаскин. Эта похвала торжеству Рождества Христова будет звучать весь пост до самого праздника и ежедневно во все время Святок до крещенского сочельника (18 января).

Подробнее о месте канона в вечернем богослужении можно прочитать здесь.

О каноне.

О значении названий православных молитв.

 

Вторая песнь канона — обличительная песнь Моисея из книги Второзакония – включается в состав песней канона только в периоды великого Поста и Пятидесятницы, а в остальное время  канон состоит из восьми песней: 1, 3-9. Поэтому от первой песни переходим к третьей.

Ирмос третьей песни

Песнь 3

Прежде век от Отца рожденному нетленно Сыну / и в последняя от Девы / воплощенному безсеменно, / Христу Богу возопиим: / вознесый рог наш, / свят еси, Господи.

feofan-3

 

Перевод:

Песнь 3

Прежде веков от Отца рожденному / не по земным законам Сыну / и в последние времена от Девы / воплощенному без семени, / Христу Богу воззовем: / «Возвысивший наше достоинство, / свят Ты, Господи!»

Толкование:

Песнопение повествует о том, что во Христе различают два рождения. Одно – от Бога Отца, которое произошло вне пространства  и времени, другое же – от Девы Марии здесь, на земле, во времени.

Важно понимать, что Бог Сын существовал и до своего земного рождения. От неправильного суждения об этом предостерегает св. Василий Великий «Не говори: “Если Он родился, то [до этого] Его не было”, и не присоединяй к коварным словам невежественные рассуждения, искажая истину примерами, относящимися к здешнему миру, и оскверняя богословие».

Оба рождения были бесстрастными и сверхъестественными: в первом Бог Сын рождается от Бога Отца без матери, при этом Бог Отец не терпит ущерба, но остается таким, каким и был, во втором случае Богородица рождает Сына без отца, сохраняя при этом девство.

«Оба рождения непостижимы для человеческой логики. Истину-откровение о рождении Христа от Отца недвижимо, а от Богородицы бессемянно мы принимаем на веру без логического осмысления», – из книги митрополита Иерофея (Влахоса) «Господские праздники».

В этом  ирмосе, как и во всех других, есть связь с текстом Ветхого Завета. В данном случае это гимн Анны, матери пророка Самуила (книга Царств 2:1-10) и образ рога. Рог – древний символ могущества, достоинства и силы. Здесь он получает новое  значение – возрождение человека Богом, освобождение от греха.

Как поют:

Послушать на YouTube c ирмоса третьей песни

Греческий распев. Ирмос 3 песни, ноты, скачать. Все ирмосы, ноты, скачать.

Послушать на YouTube c ирмоса третьей песни

Византийский распев

Послушать на YouTube c ирмоса третьей песни

Ирмосы рождественского канона, музыка Д. АллемановаИрмос 3 песни, ноты, скачать. Все ирмосы, ноты, скачать.

Послушать на YouTube c ирмоса третьей песни

Ирмосы рождественского канона, музыка А. Л. Веделя
Все ирмосы:

 Архимандрит Феофан (1785-1852), самый распространенный напев. В исполнении хора Сретенского монастыря. Скачать ноты.

 

 

На заставке фрагмент фото Jan-Helge69

 

Читайте также:

Рождественский ирмос 1-ой песни

Ирмосы Рождества

УжасноПлохоСреднеХорошоОтлично (7 votes, average: 4,86 out of 5)
Загрузка...

Комментарии

  • Оставьте первый комментарий

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.