«Возмездие настигнет тебя... справедливое, неотвратимое возмездие!» Такая реплика могла бы быть с жаром произнесена в каком-нибудь фильме или в книге. Да, в русском языке слово «возмездие» — это кара за зло, преступление, расплата. А как же быть, если встретили это слово в церковнославянском тексте? Наверняка есть какое-нибудь карающее возмездие за грехи, скажете вы. А вот и нет, не все так просто. В языке православного богослужения возмездие — это награда за труд, вознаграждение. Читаем с вами на церковнославянском: «Добродѣ́тели воздаѧ́нїе, и҆ благоче́стїѧ возме́здїе, мч҃ниче ѡ҆брѣ́ть». Переведем это так: ты, мученик, обрел плату за добродетель и мзду за благочестие. Обратите внимание, тут мы еще встречаем слово «мч҃ниче» под титлом, особым знаком. Под титлом в церковнославянском языке писались важные слова, священного значения (например, воскрнїе (воскресение), а҆́гг҃лъ (ангел), мл҃тва (молитва) и еще ряд слов). 

«Я люблю церковнославянский» — уникальный проект об интереснейшем языке. 60 маленьких видеоуроков помогут вам лучше понимать этот необычный язык, а еще вы узнаете много интересного о его истории и славянской культуре вообще.

Смотрите все уже опубликованные ролики на сайте журнала «Фома» и следите за появлением новых на нашем Youtube-канал «Академия Фомы»:

Проект создан АНО «Шереметьев-Центр». При поддержке грантового конкурса «Православная инициатива».

0
0
Сохранить
Поделиться: