«Подруга дней моих суровых, голубка дряхлая моя», — писал Александр Пушкин. Все мы знаем, что  слово дряхлый значит слабый человек, немощный от старости. Однако встретив это слово в церковнославянской языке, мы должны насторожиться. Как известно, многие слова, знакомые нам по современному русскому, в церковнославянском имеют неожиданные оттенки значения. С «дряхлым» именно такая история. В церковнославянском «дряхлый» (дрѧхлый) — это печальный и унылый. А существительное «дряхлость» (дрѧхлость) можно перевести как мрачность и угрюмость. Поэтому, когда в Евангелии от Марка мы читаем, что юноша «дряхлъ бывъ», то это не значит, что речь идет о каком-то юноше, который не очень-то свежо выглядит. Тут говорится о человеке, который был глубоко опечален.

«Я люблю церковнославянский» — уникальный проект об интереснейшем языке. 60 маленьких видеоуроков помогут вам лучше понимать этот необычный язык, а еще вы узнаете много интересного о его истории и славянской культуре вообще.

Смотрите все уже опубликованные ролики на сайте журнала «Фома» и следите за появлением новых на нашем Youtube-канал «Академия Фомы»:

Проект создан АНО «Шереметьев-Центр». При поддержке грантового конкурса «Православная инициатива».

0
0
Сохранить
Поделиться: