Сардиния: святая Варвара, заповедник на месте шахт, скалы и море

Юго-западное побережье Сардинии – это район многочисленных шахт, при каждом из которых есть церквушка или часовня в честь великомученицы Варвары. История этих шахт начинается с тех времен, когда сюда ссылали на каторжные работы первых христиан, среди них и двух из ранних пап римских. С этого и началась христианизация Сардинии.

Во второй половине октября небольшая группа из молодых прихожан московского храма свв. бесср. Космы и Дамиана в Шубине посетила остров Сардиния, за неделю пройдя некоторые участки 400-километрового маршрута “Путь в честь святой великомученицы Варвары”.  Участники поделились впечатлениями и фотографиями.

 

Сардиния: святая Варвара, заповедник на месте шахт, скалы и море

 

Мне запомнился наш первый день в пути, а точнее – наше посещение затворнического монастыря недалеко от города Иглезиас. Монахини в этом монастыре вызвали во мне глубокое восхищение. Когда мы вошли и увидели их, стоящих за оградой, мне показалось, что они похожи на заключенных. Но после нашего разговора я почувствовал, что они, никогда не покидающие стен своего монастыря, во много раз свободнее, чем я был когда-либо. И сама решетка служит не символом отделения от людей и замыкания в себе, а напоминанием, что они посвятили свою жизнь Богу. Сестры были очень рады нашему присутствию, мы рассказали о себе, они – о себе. История каждой из них невероятна, но меня больше других поразила сестра Аманта, принявшая постриг в 18 лет. До пострига она готовилась стать миссионером, но поняла, что миссионер проповедует лишь в одной стране, в то время как в монастырях молятся за весь мир, и приняла решение стать затворницей. Приняв обет в 18 лет, она посвятила Богу самое дорогое, что у нее было, – свою юность.

Александр, студент

 

Сардиния: святая Варвара, заповедник на месте шахт, скалы и море

 

 

Красивейший путь вдоль побережья, невероятные песчаные пляжи, интересная растительность, маленькие уютные города. До путешествия этот остров ассоциировался у меня только с сардинами, а оказалось, что он наполнен историей: здесь есть древние церкви, интересные монастыри и даже сохранились остатки доисторических цивилизаций. Но самым неожиданным стали шахты, которые долгое время определяли жизнь Сардинии.

Очень интересное ощущение пришло, когда я одна на закате сидела на очень красивом пляже. Умирать нестрашно, когда ты чувствуешь гармонию, а ее гораздо легче ощутить среди невероятной красоты ландшафтов. Страшно становится, когда погрязаешь в суете и мелких бесконечных заботах. А на таких просторах и жизнь, и смерть кажутся гармоничными и простыми, и Бог очень близко.

Ульяна, педагог

Сардиния: святая Варвара, заповедник на месте шахт, скалы и море

 

Как сложно иногда нам бывает просто поверить. Поверить, что Бог рядом с тобой, здесь, за твоим плечом. Он с любовью смотрит на тебя, ведет по жизни, дает то, что тебе нужно. А мы всё поднимаем глаза к небу и спрашиваем: «Почему, Господи?». Иногда понимаем «почему», иногда нет. Наверное, нужно привыкать к тому, что нередко Господь даёт то, чего мы совершенно не ждём. И это нежданное оказывается нам нужнее того, что казалось таким необходимым. Таким неожиданно-необходимым стало для меня наше паломничество на Сардинию. Все увиденное и услышанное здесь, за шесть незабываемых дней сложилось в моей памяти в живописную мозаику: горячее октябрьское солнце, ярко-синее небо, такое же синее и очень теплое октябрьское море, теплое дружеское общение с местными жителями.

Мне трудно подобрать слова, которые бы могли точно передать ту гамму эмоций, которую я испытал во время этого путешествия. Я чувствовал глубокое спокойствие. Я был счастлив. Общался с паломниками, думал о жизни, о гармонии моей души с окружающим миром, молился и благодарил Бога. Отсутствие суеты и сиюминутных раздражителей создавали ощущение безмятежности. В течение всей поездки я наблюдал счастливые лица людей и буквально видел ту незримую любовь, которая, словно нить, соединяющая разноцветные лоскутки в цельное полотно, объединяла нас. У меня нет никакого сомнения, что Бог постоянно был с нами. Весь наш путь был словно подтверждением слов Господа: “Аз есмь путь и истина и жизнь”. Воспоминания об этом путешествии звучат во мне как музыка, завораживающая симфония любви.

Иван, студент

 

Сардиния: святая Варвара, заповедник на месте шахт, скалы и море

 

Сардиния, как сказал один местный житель – это сладкая и горькая земля. Во время нашего путешествия я это почувствовала. Когда первый стресс от долгого перелёта и смены климата прошел, мне показалось, что я в раю. Настолько эта прекрасная земля оказалась похожа на мое представление о вечном счастье. Скалы и море, каменистая покрытая низкорослыми лесами земля, бесконечные тропы и пустынные бухты. Маленький рай, закольцованный сам в себе и отделенный от остального мира большой водой… Сардиния показалась мне прекрасной и сказочной-нереальной… пока не открылась с другой стороны, которая прямо соприкасалась с целью нашего визита.

Недавняя история. После закрытия шахты в городе Иглезиасе в 1996 году без работы осталось 600 человек. Правительство взяло на себя обязательство открыть на этом месте заповедник. Когда по прошествии года ничего сделано не было, один инженер-геолог просто спустился в эту шахту и отказался выходить, пока ситуация не изменится. Приехала полиция, место оцепили, но бывшие шахтеры прекрасно знали эти места и быстро присоединились к нему! Эта акция приобрела огромный размах. Джампьеро Пинна рассказывал, что только первую ночь он спал один под землёй, потом к нему присоединились добровольцы. Но все-таки понадобился целый год жизни в этой шахте, прежде чем стали выполняться обязательства, взятые на себя правительством. Сейчас заповедник открыт и работает. Часть бывших шахтеров получила там работу (к сожалению, всех рабочих нанять не удалось). Именно благодаря этому человеку и его героизму мы смогли посетить это место, пройти этот путь, в том числе и духовный. Я думаю, это очень важно, когда люди хранят и берегут своё прошлое, не позволяя раствориться в суете насущного, когда уроки прошлого меняют нас и дают шанс прожить лучшее будущее.

Светлана, художник

 Сардиния: святая Варвара, заповедник на месте шахт, скалы и море

 

В течение 7 незабываемых дней мы прошли отдельные участки “Пути в честь святой великомученицы Варвары”. Проходя вдоль моря и горных цепей, мы любовались неописуемыми красотами природы. Мы успели побывать в уникальной пещере со сталактитами, увидеть (правда, издали) фламинго, посмотреть, как добывается соль, познакомиться с историей Сардинии… И все же это был не просто трекинг, или отдых, или обучающее путешествие, это было именно паломничество – духовный путь, путь преодоления, в котором нужно идти с молитвой, преодолевая усталость, и в молчании думать о своей жизни. Во время длительных переходов мы молились, иногда останавливались, чтобы вместе читать Евангелие. Мы не только окунулись в окружающий нас мир и получили новые ощущения и чувства, но и плодотворно пообщались друг с другом, духовно обогатились. Может быть, еще одна цель паломничества и заключается именно в том, чтобы, увидев много нового, другими глазами посмотреть на себя и тех, кто рядом…

По-моему, когда путешествие не только открывает новые страны, дает свежую информацию, приносит мир и радость, но и побуждает находить во всем новом духовный смысл, вдохновляет на созидание внутри и вокруг себя – это и есть паломничество.

Татьяна, журналист

 

Сардиния: святая Варвара, заповедник на месте шахт, скалы и море

 

УжасноПлохоСреднеХорошоОтлично (4 votes, average: 4,75 out of 5)
Загрузка...

Комментарии

  • Оставьте первый комментарий

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *