ХАРПАЛЕВА Наталья, Журнал: Сентябрь 2019 (197) №9
Кирилл и Мефодий: удивительные приключения просветителей славян
Комментарий к записи
-
Николай 4 месяца назад
В Моравии Мефодий и Константин начали с того, что пошли в школы к местным детям. В школах готовили будущих священнослужителей и для этого обучали детей латинскому языку. Братья показали ученикам новую, славянскую азбуку и переведённые на славянский язык книги.
Однако. Письменности не было, а школы были. Наверное учителя знали все наизусть, и детей обучали, похоже запоминали целыми книгами, а может маленькими библиотеками
-
Василий (aka Minimorum) 2 года назад
Вроде бы, из большинства житийных текстов о святом равноапостольном Кирилле (Константине Философе) следует, что за 50 дней до своей кончины он принял не простое монашество, а уже наивысшую степень монашества -- великую схиму, и при пострижении в неё он получил это новое имя Кирилл, под которым он и был впоследствии канонизирован; ну а обычное монашество (т.е. не схимническое) он принял ещё в молодости, и при пострижении в это обычное монашество ему сохранили его прежнее имя Константин, которое он получил при крещении и носил в миру.
-
Виктор 5 лет назад
сами Кирилл и Мефодий писали, что они "адаптировали" письменность славян под церковные нужды... Убрав некоторые буквы и добавив новые, для облегчения заимствования слов с греческого...
-
Н.П. 2 года назад
Нет. Никогда и нигде святые братья не писали, что они якобы "адаптировали письменность" славян к церковным нуждам. Но жития и самые ранние их бытописатель говорят, что у славян не было письменности. Были "черты и резы" (видимо , руны), которые использовались для "гатааний", си речь для гаданий, волхвами. Но это скорее специфическая иероглифика, а не полноценная письменность. Святые же братья создали полноценный фонетический алфавит, который довольно совершенно отражал славянскую фонетику того времени. В одном из ранних житий говорится, что святой Мефодий после смерти святого Кирилла ещё дорабатывал и усовершенствовал начертания созданных ими поначалу букв.
Неспроста кириллица называется кириллицей. Всё-таки этот облик намного проще как для записи, так и для восприятия и таки даже отражает некоторые особенности произношения звуков (например, Б, Ѣ, Ѧ, Ѫ).
-
-
Борис 5 лет назад
Про глаголицу до сих идут споры , кто и когда её изобрёл . К тому же в " Житие " сказано , что в Корсуни братья нашли Евангелие на славянском языке . Вопрос . Что они создали
-
Н.П. 2 года назад
Нет. Константин в Корсуни видел Евангелие не на славянском языке, а на русском. И общался там с человеком который разговаривал на русском языке и понимал русские буквы.
Нужно всё-таки различать Русь 9 века о которой говорится в житии святых братьев, и позднейшую Русь, которая действительно была уже по большей части славянский.То же произошло с франками - они завоевали Галлию, которая к тому времени давно уже была во многом галло-римской. И нынешний французский язык - это не франкский, но романский, с заимствованиями из франкской лексики, и с фонетическими изменениями , которые произошли из-за значительного галльского субстрата.
Но в том вы правы, что насчёт так называемой глаголицы до сих пор ещё идут споры. Жития же прямо говорят, что ещё сам святой Мефодий после смерти своего святого брата дорабатывал с учениками буквы.
-