Во второй половине 2020 года планируется выход первого русского комментированного перевода уникального раннехристианского памятника III века по Р.Х. «Страсти Перпетуи, Фелицитаты, Сатура и их сомучеников».

Над изданием работает коллектив специалистов в рамках постоянно действующего уже более двух лет семинара «Дневники христианских мучеников», сообщает агентство «Благовест-инфо».

Как отметила на лекции-презентации 14 февраля доктор культурологии, специалист по мифологии, раннему христианству, раннему иудаизму и библеистике Анна Шмаина-Великанова, текст памятника сохранился на латинском и греческом языках, а главное в нем то, что «он рассказывает о реальных людях, которые говорят от своего имени, об их реальных переживаниях».

В частности, в тексте рассказывается о событиях на арене Карфагена в 203 году, и текст этот, по словам Анны Шмаиной-Великановой, передает все «очень фактически точно», при этом «не исключает глубокого богословского и символического смысла».

Еще одной главной особенностью текста является то, что его значительная часть – т.н. «дневники» знатной 22-летней Перпетуи, где она последовательно описывает происходящие события.

– Сам факт женского рассказа от первого лица уже уникален – античность не знает женских дневников, – подчеркнула исследователь.

Текст «Страстей Перпетуи, Фелицитаты, Сатура и их сомучеников» рассказывает о том, как молодые катехумены (люди, готовящиеся принять Таинство Крещения – ред.) – 22-летняя знатная Перпетуя, мать грудного младенца, рабыня Фелицитата на восьмом месяце беременности, раб Ревокат и свободный гражданин Секундул были арестованы и уже в заключении приняли крещение. Считается, что по своей воле к ним присоединился их катехизатор Сатур. Все они были приговорены к публичной казни. Несмотря на уговоры отца, Перпетуя не отказалась от Христа. Фелицитата успела в тюрьме родить дочь, прежде чем всех их растерзали на арене цирка дикие звери.

Семинар «Дневники христианских мучеников» – один из научных семинаров по языкознанию, библеистике, мифологии, поэтике, философии и другим дисциплинам, которые работают с 2017 года и объединяют ведущих ученых-гуманитариев и их учеников. Планируется, что работа над переводом «Страстей Перпетуи, Фелицитаты, Сатура и их сомучеников» завершится к концу 2020 года.

Читайте также:

Мученики — свидетели истины

Гонения на христиан. С первых веков до наших дней

Легендарные христианские книги: Г. Сенкевич “Камо грядеши”

«Камо грядеши» Генрика Сенкевича: Хроника раннего христианства или мыльная опера?

Кто “придумал” Церковь и как жили первые христиане

Когда христиане взяли свой крест

 

 

На заставке: Ж. Л. Жером. «Последняя молитва христиан перед казнью»/Изображение из открытых источников

0
0
Сохранить
Поделиться: