Представлен первый научный портал о церковнославянском языке

Презентация первого научного Интернет-портала об истории и современном состоянии церковнославянского языка состоялась 28 января в Институте русского языка им. В.В. Виноградова РАН.

На портале «Церковнославянский язык сегодня» будут выложены словари, лекции, а также справочник-путеводитель по историческим периодам, сообщает сайт Российского православного университета.

Материал по теме


"Камо грядеши" или "Куда идешь"?

“Камо грядеши” или “Куда идешь”?

...Что же мешает, в самом деле, взять и перевести все богослужебные тексты на простой и понятный каждому русский язык, облегчив тем самым путь к Богу тысячам своих соотечественников?

– Основной идеей было создать нечто и традиционное, и современное, адресованное разной аудитории, – отметил на презентации Интернет-проекта ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В.В. Виноградова Александр Кравецкий.

Так, например, на портале можно будет узнать про древнейший этап церковнославянской письменности (Кирилло-Мефодиевская проблематика) или каким был церковнославянский язык в царской России.

Сам портал будет разделен на рубрики, внутри каждой из которых – десятки ссылок на материалы.

– Филологи смогут найти здесь аннотированные ссылки на научную литературу, студенты – на учебные материалы, заинтересованный читатель – информацию о научно-популярных публикациях по церковнославянскому языку, – пояснили авторы проекта на сайте Деньсловаря.рф.

Проект «Церковнославянский язык сегодня» разработан при поддержке Фонда президентских грантов Некоммерческим партнерством по содействию в поддержке и сохранении русского языка «Родное слово» и Научным центром по изучению церковнославянского языка Института русского языка им. В.В. Виноградова. Его презентация состоялась в рамках XXVII Международных Рождественских образовательных чтений.

Читайте также:

«Камо грядеши» или «Куда идешь»?

Без церковнославянской основы русский язык становится убогим

Библия: история Синодального перевода

Можно ли дома молиться на русском языке?

Какой язык учить для чтения Нового Завета в оригинале?

 

Фото с сайта rpu-rf.ru

Редакция
рубрика: Авторы » Р »

УжасноПлохоСреднеХорошоОтлично (3 votes, average: 5,00 out of 5)
Загрузка...

Комментарии

  • Ника Пужук
    Февраль 1, 2019 17:12

    А где же ссылка на словарь?

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *