Одобрен перевод Литургии Иоанна Златоуста на испанский язык

Ассамблея православных епископов Испании и Португалии одобрила текст перевода на испанский язык Литургии святителя Иоанна Златоуста для всеобщего использования православными канонических юрисдикций, представленных в Испании.

Данный перевод был подготовлен настоятелем храма в честь равноапостольной Марии Магдалины в Мадриде протоиереем Андреем Кордочкиным, сообщает сайт Корсунской епархии.

В заседании Ассамблеи православных епископов Испании и Португалии приняли участие: епископ Корсунский Нестор (Московский Патриархат), митрополит Испанский и Португальский Поликарп (Константинопольский Патриархат) и епископ Испанский и Португальский Тимофей (Румынская Православная Церковь).

Читайте также:

О православной Литургии с пояснениями читайте подробнее здесь.

 

Фото: СПбДА/www.flickr.com

Редакция
рубрика: Авторы » Р »

УжасноПлохоСреднеХорошоОтлично (Оцените эту статью первым!)
Загрузка...

Комментарии

  • Оставьте первый комментарий

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.