Как читать по-церковнославянски, если не понимаешь? - Православный журнал «Фома»
Как читать по-церковнославянски, если не понимаешь?

Как читать по-церковнославянски, если не понимаешь?

1 мин.
iframe
Код скопирован

Вопрос читателя:

Читаю дома Псалтирь, большая часть текстов мне непонятна. Язык церковнославянский, но, помолившись перед чтением, люблю его читать. Подскажите, можно так делать, если многое не понимаю?

Отвечает протоиерей Андрей Ефанов:

Добрый день!

Читать нужно продолжать, это точно.

А вот с языком все не так сложно. Вы же по многу раз читаете одни и те же тексты, верно? Возьмите какой-то один псалом или фрагмент псалма, просмотрите его и подпишите себе сверху перевод незнакомых слов. Словарик иногда есть в конце книги, в интернете много словарей церковнославянско-русского языка, можно словарик купить себе в книжном магазине или даже в церковной лавке. Уже станет попроще.

А дальше можете взять учебник церковнославянского языка (или даже найти курсы онлайн или очно) и пройти самые азы. Только не обязательно заучивать грамматику: прочтите, например, про времена и склонения — и просто в тексте отмечайте для себя окончания и суффиксы, мол, ага, вот это вот — время прошедшее, это мне двойственное число попалось, а это вот будущее... И так постепенно язык станет Вам намного яснее и понятнее.

Не торопитесь только, читайте понемного и идите малыми шагами.

Бог в помощь!

Задать вопрос
Задать вопрос священнику

    Вы хотите задать вопрос священнику? Для начала рекомендуем проверить, нет ли уже опубликованного ответа на аналогичный вопрос. Архив всех вопросов можно найти здесь. Если вы не нашли интересующего вас вопроса, задайте его через форму ниже. Обратите внимание: не все ответы публикуются на сайте. Если вы точно хотите получить ответ на свой вопрос, укажите е-mail — ответ придет вам на почту.

    P.S. Священник, отвечающий вам в письме, может дать только общие рекомендации. Если вы хотите получить более подробный ответ по вашей личной ситуации, необходима личная встреча со священником.

    Время ожидания ответа может быть различным в зависимости от сложности вопроса и загрузки отвечающих священников. Также в праздничные дни, дни особенной занятости священнослужителей (начало Великого поста, Страстная неделя, двунадесятые праздники и т.д.) ожидание ответа может занять более продолжительное время, чем обычно.

    Звёзд: 1Звёзд: 2Звёзд: 3Звёзд: 4Звёзд: 5 (15 голосов, средняя: 5,00 из 5)
    Загрузка...
    23 декабря 2021
    Поделиться:

    • Наталья
      Наталья1 год назадОтветить

      Странно, конечно, что для того, чтобы верить во Христа, надо учить отдельный язык.

      • Юлия
        Юлия1 год назадОтветить

        Нет, наоборот, когда вера в Христа уже есть, то становится приятно всё Божие читать, а молитвы на древнем языке такие мудрые и глубокие, современным языком нужно намного больше слов, чтобы передать тонкость многих смысловых оттенков

    • Вячеслав
      Вячеслав1 год назадОтветить

      На ЦС языке одни и те же фразы более глубокий и точный смысл имеют, чем современный русский. К сожалению, смысл слов в современном языке немного, но теряется, размывается.
      Я сначала всю Псалтирь по русски прочёл в синодальной Библии за один день, для общего ознакомления со смыслом. А теперь всё чаще стараюсь читать на ЦС языке. Некоторые фразы становятся глубже понятны.

      • Геннадий
        Геннадий1 год назадОтветить

        Более точный, это вряд ли. В любом случае, можно читать разные переводы. Проще для понимания начать с перевода РБО-11, Российского библейского общества 2011 г. Мне, например, ближе Апостольские послания в переводе архимандрита Ианнуария (Ивлиева)...

    Отменить ежемесячное пожертвование вы можете в любой момент здесь