Вопрос читателя:

Здравствуйте, спаси Бог! В определённый этап своего воцерковления открыл для себя Псалтырь и увидел над некоторыми псалмами примечания. Например: «о потерянных ключах», а какие-то фигурировали как «не надписан у еврей». А есть ли псалом о деторождении или даровании Господом детей? С супругой уже больше года хотим ребёнка, готовимся, но, увы, пока Господь не даёт. По медицине всё хорошо, поэтому я подумал, возможно, необходимо молитвенное старание. Помогите, пожалуйста, понять.
Спаси Господи!

Николай

Отвечает протоиерей Михаил Самохин:

Здравствуйте, Николай! Так называемые «надписания» книги Псалтирь можно условно разделить на несколько групп. Часть из них указывает на авторство, часть — на жанр, часть на адресата или обстоятельства составления.

Условно выделяют такие группы:
Надписания, указывающие характер содержания псалма. Например: «Молитва», «Хвала», «Учение», «Столпописание». Значение последнего термина не совсем ясно. Его можно понимать как указание на ценность содержания (достоин того, чтобы быть высеченным на каменном столбе) или как указание на внешний способ написания (в виде столпа).

«Псалом» — указывает на исполнение данной песни на псалтири — древнем струнном музыкальном инструменте, относительно устройства которого до сих пор спорят ученые.

«Песнь» — указывает на вокальный способ исполнения. Встречается и смешанное обозначение: «псалом песни», «песнь псалма» или «песнь псалом». Первый из приведенных вариантов означает, что преобладать должна музыка, а вокальное исполнение — сопровождать ее. Во втором и третьем вариантах — наоборот.

Надписание «о осьмех» или «о осьмей» означает, что произведение должно исполнятся низким голосом. В славянской Библии псалмы 8, 80,83 имеют надписание «о точилех», а в русском тексте «на гефском орудии». Славянское надписание возможно указывает на то, что этот псалом исполнялся во время уборки винограда, а принятое в русском тексте — то, что его исполнение сопровождалось игрой на цитре, заимствованной евреями из филистимского города Гефа.

В славянской Библии надписание над 44 псалмом «о изменяемых». В русском переводе «на музыкальном орудии Шошан». Славянское надписание указывает на то, что псалом должен сопровождаться игрой на разных, сменяющих друг друга, музыкальных инструментах. Слово «шошан» означает музыкальный инструмент, напоминающий по форме лилию.

Значение надписания над 9 псалмом в славянской Библии «о тайных сына» неясно. В русском над этим псалмом надписание «на смерть Лабена». Под именем Лабена понимают Ахитофела. Другой перевод с древнееврейского этого надписания — «на музыкальном орудии Аламоф». Слово «аламоф» производят от слова «альма» (девица). Это может означать то, что псалом следует исполнять по-девичьи, тонким голосом.

Есть еще надписания «на Махалаф», «не погуби», «при появлении зари» (Пс. 56, 57, 58 и 74), «о голубице, безмолствующей в удалении» (Пс. 55). Считается, что эти надписания являются первыми словами песен, по образцу которых следует исполнять данные псалмы. Также трактуется и надписание «в конец», которое также может быть понято как указание на время исполнения псалма.

Автор учебника «Священнное Писание Ветхого Завета» о. Геннадий Егоров также отмечает: «Но мы не должны останавливаться только на возможном буквально-прагматическом значении надписаний. Если вы откроете святоотеческие толкования, то увидите, что здесь может быть раскрыт и духовный смысл:
„В конец (начальнику хора)“ — то, что относится в пророческом смысле к последним временам;
„О возлюбленном“ — о Христе;
„О наследствующей“ — о Церкви;
„В столпописание“ — откровение, за глубину и важность достойное быть высеченным на камне для последующих родов;
„О точилех“ — о церквях христианских, и т.п». Из этой цитаты мы видим, что строгого единства в толковании надписаний псалмов нет. Даже методологические подходы могут различаться.

Среди святоотеческих творений могу отметить труд святителя Григория Нисского «О надписании псалмов», который свободно доступен в сети. Святитель подробно останавливается на всех надписаниях Псалтири, толкуя их для христиан.

При всём многообразии надписаний, призываю Вас заметить, что в них практически не встречается то, что мы бы назвали «назначением». Так, известный 90 псалом, который очень часто читают для защиты от врагов надписан как «хвалебная песнь Давида», а известный покаянный 50 псалом надписан так: «В коне́ц, псало́м Дави́ду, — внегда́ вни́ти к нему́ Нафа́ну проро́ку, егда́ вни́де к Вирсави́и жене́ Ури́еве». То есть целиком касается обстоятельств написания псалма.

Полагаю, что такое отсутствие разделения псалмов «по назначению» не случайно. Оно призвано оградить всех, кто исполняет эти священные тексты от их магического восприятия. В религии Ветхого Завета очень многие установления даны именно для ограждения от языческого восприятия окружающего мира, где все «боги» строго специализированы, и каждый требует строго определенного ритуала.

Для ветхозаветного человека, читавшего Псалтирь, а, вслед за ним, и для нас, псалмы — пример живого общения с Богом в молитве. К такому общению можете прибегнуть и вы с супругой, испрашивая у Господа чада своими словами. При этом стоит быть настойчивыми, помня историю праведных Захарии и Елисаветы. Из священнической практики могу сказать о действенной помощи молитв ко Пресвятой Богородице и многих случаях, когда Господь давал своего ребенка после взятия сироты из Дома ребенка.

Впрочем, последнее — очень непростое решение, которое должно быть принято только вами при осознании всех особенностей воспитания такого ребенка. В нашей собственной семье мы «выпросили» второго ребенка, молясь блаженной Ксении Петербургской.

Желаю Вам настойчивой и горячей молитвы, а также обретения счастья отцовства и материнства!

Задать вопрос священнику
Вы хотите задать вопрос священнику? Для начала рекомендуем проверить, нет ли уже опубликованного ответа на аналогичный вопрос.
Задать вопрос
0
0
Сохранить
Поделиться: