Специально для миссионеров Синодальный миссионерский отдел создал проект «Православный переводчик» – онлайн-библиотеку духовной литературы на разных языках.
На ресурсе представлены уникальные материалы на иностранных языках, которые можно использовать для рассылок, печати и листовок, можно поместить на стенд при храме, а также использовать в качестве раздаточного материала, сообщает сайт Синодального миссионерского отдела.
На данный момент в библиотеке представлены статьи на духовные темы на семи языках:
- на английском: «Правила христианской жизни». Составитель: схиигумен Псково-Печерского монастыря Савва [Остапенко] (1898-1980); Великий пост
- на французском: «Стань святым! Это возможно»; «Таинство Крещения»; «Таинство Причащения»; «Таинство Исповеди»
- на испанском: «Пасхальная неделя»; «Таинство Причащения»; «Таинство Покаяния»;
- на таджикском: «Прямой путь»; «Исповедание грехов и покаяние»; «Об основах Православной веры»; «Что такое Крещение?»
- на узбекском: «Будь святым! Это возможно»; «Прямой путь»
- на арабском: «Пасха! Христос Воскресе! Воистину воскресе!»; «Время Великого поста»; «В чем секрет исповеди?»
- на персидском: «Подарок протестантскому другу»; «Будь святым! Это возможно»; «Крещение; Исповедь и покаяние»
В дальнейшем онлайн-библиотека будет пополняться новыми переводами миссионерской литературы.