Католическая Церковь в Мексике приступила к широкомасштабному проекту по переводу Библии и ряда богослужебных текстов на ацтекский язык науатль.
Епископ Фелипе Арисменди Эскивель пояснил, что договоренность о создании специальной комиссии с целью координации переводов была достигнута в ходе спецсеминара по языку науатль, который недавно состоялся в Мексике.
На данный момент уже разработан перевод молитвы «Отче наш», а на следующем семинаре будут представлены варианты переводов других молитв и последований богослужений. Предполагается, что все переводы будут снабжены дополнительными комментариями и глоссарием (толковым словарем).
Переводами занимается группа из 56 человек, большинство которых составляют священники, почти все они – носители языка науатль.
В настоящее время на науатле говорит около 1,5 млн. человек, которые проживают в мексиканских штатах Пуэбла, Мехико, Идальго, Оахака, Веракрус и ряде других.
Фото с сайта Богослов.Ru
По сообщению сайта Седмица.Ru со ссылкой на издание El Financiero