Перейти на полную версию страницы

«Напрасно» в церковнославянском — это не «впустую». А как же тогда?

«Все напрасно», — говорим мы разочарованно, когда понимаем, что что-то все безрезультатно, бесцельно и впустую. Однако в церковнославянском языке слово напрасно обладает совсем другим значением! Напрасно — значит, внезапно, неожиданно. Например, в Неделю о расслабленном, когда вспоминается исцеление Иисусом Христом больного человека в Иерусалиме, мы читаем: «сему напрасно ходити повелевъ», то есть Спаситель внезапно приказал ему (расслабленному) пойти. Слово же напрасный в церковнославянском тоже надо переводить как «внезапный» или «резкий». В Книге Премудрости Соломона сказано: «поостритъ же напрасный гневъ во оружие», то есть «заострит внезапный гнев как меч».

«Я люблю церковнославянский» — уникальный проект об интереснейшем языке. 60 маленьких видеоуроков помогут вам лучше понимать этот необычный язык, а еще вы узнаете много интересного о его истории и славянской культуре вообще.

Смотрите все уже опубликованные ролики на сайте журнала «Фома» и следите за появлением новых на нашем Youtube-канал «Академия Фомы»:

Проект создан АНО «Шереметьев-Центр». При поддержке грантового конкурса «Православная инициатива».

Меню сайта

Помочь Фоме