Проверьте вашу дружбу с русским языком

Мы используем эти слова в поговорках и в обычной речи, но часто даже не догадываемся, что они означают на самом деле. Проверьте свои знания русского языка. )

Бить баклуши, т. е. бездельничать. Это известно всем. Но почему бьют именно баклуши? Что же это такое?

Баклуши — это деревянные бруски для изготовления мелких изделий (деревянных ложек, чашек и прочей посуды). Битье, раскалывание баклуш было кустарным промыслом. Такая работа считалась в народе очень легкой, не требующей усилий. Существует еще одна версия происхождения фразеологизма, по которой он восходит к названию игры, основная цель которой — сбить небольшие деревянные палочки, городки или баклуши. С точки зрения занятых людей, сбивать баклуши — пустая трата времени. Отсюда и значение фразеологизма — «заниматься пустяковым делом» или «ничего не делать».

«Это было так давно, при царе Горохе…», — говорим мы, когда какое-то событие произошло в стародавние времена, в глубокой древности. Но кто же такой царь Горох?

Фразеологизм восходит к русским народным сказкам, где царь Горох — имя доброго, но глупого царя. Одна из сказок начинается так: «В то давнее время, когда мир Божий наполнен был лешими, ведьмами да русалками, когда реки текли молочные, берега были кисельные, а по полям летали жареные куропатки, в то время жил-был царь по имени Горох».

«Змея подколодная». Так называют злого, расчетливого, опасного, неблагодарного человека. Со змеей все ясно — это символ коварства. Но что такое колода, под которой притаилась змея?

Змея в русском языке издревле символизирует коварство. Подколодная — прилагательное от сочетания «под колодой», где колода — это «бревно с выдолбленной серединой», в котором давали корм скоту. Все рептилии, в том числе и змеи, с наступлением холодов засыпают, находя укромное место (например, под колодой). В это время яд у змей особенно опасен. С коварством подколодной змеи и сравнивают коварство человека, притаившегося до времени, а затем проявляющего себя в неожиданный момент с отрицательной стороны.

Известное выражение «Лезть на рожон» имеет значение начинать, предпринимать что-либо предельно рискованное, обречённое на неудачу, провал. Что такое рожон?

Рожон — это длинная палка с острым наконечником. Рожон служил оружием при охоте на медведя. Разъяренный зверь лез на рожон, т. е. сам насаживался на острие палки.

Хранить как зеницу ока означает беречь что-то очень старательно, тщательно, как самое дорогое. Что же такое зеница?

«Зеница» в переводе со старославянского — «глазной зрачок». Выражение встречается в Библии. Например, в Ветхом Завете читаем: Он нашел его в пустыне, в степи печальной и дикой, ограждал его, смотрел за ним, хранил его, как зеницу ока Своего (Втор 32:10); Храни меня, как зеницу ока (Пс 16:8) и проч.

В русском языке фразеологизм Варфоломеевская ночь имеет значение «массовая и стремительная расправа над беззащитными людьми» и восходит к конкретному событию. К какому? Итак, Варфоломеевская ночь — это…

Во Франции, в Париже в ночь с 23 на 24 августа 1572 года на праздник святого Варфоломея католики наметили расправу над гугенотами — протестантами, сторонниками преобразования Католической Церкви. Ночью католики собрались у городской ратуши. Все дома, где проживали гугеноты, были заранее отмечены белыми крестами. По колокольному звону католики ворвались в дома и стали избивать беззащитных, не ожидавших нападения гугенотов. В эту ночь погибли десятки тысяч человек. С этих пор фразеологизм «Варфоломеевская ночь» стал иносказательным и означает всякое массовое уничтожение или избиение беззащитных людей.

«Любит он тянуть канитель!» — говорят о человеке, который делает что-то слишком медленно, затягивает начатое дело. Что же такое канитель?

Слово канитель заимствовано из французского языка. Канитель — это очень тонкая металлическая нить, которая производится из меди, золота или серебра и используется для вышивания. Так как процессы изготовления нити и сама вышивка канителью были долгими и однообразными, то в народе появилась фраза «тянуть канитель», т. е. заниматься скучным, рутинным делом.

Выражение ни зги не видно означает, что не видно абсолютно ничего: «Вокруг такая тьма, что ни зги не видно…» Что же такое зга?

По мнению большинства исследователей, зга — это сокращение от слова «стега» — тропа, путь, дорога.

Содом и Гоморра. Бесчестие, греховность, преступность, а также ужасный беспорядок и суматоха — часто эти явления называют Содомом и Гоморрой. Что означают эти названия?

И пролил Господь на Содом и Гоморру дождем серу и огонь от Господа с неба, и ниспроверг города сии, и всю окрестность сию, и всех жителей городов сих, и [все] произрастания земли (Быт 19:24–28). Римский историй Иосиф Флавий писал об этом событии: «Возгордясь своим богатством и обилием имущества, содомитяне стали относиться к людям свысока… перестали быть гостеприимными и начали бесцеремонно обходиться со всеми людьми. Разгневавшись, Господь Бог порешил наказать их за такую дерзость, разрушив их город и настолько опустошив их страну, чтобы из нее уже более не произрастало ни растения, ни плода… Господь поразил город огненными молниями, сжег его вместе с жителями».

Выражение «кануть в Лету» употребляется в значении: исчезнуть из памяти, из жизни, стать жертвой забвения. Лета — это…

Лета, по верованиям древних греков, — это река забвения, через которую надо переплыть на ладье кентавра Харона, чтобы попасть в «царство мрачного Аида», то есть в загробный мир. Пересекая эту реку, душа человека освобождается от всего земного, забывает все, что было в земной жизни.

Кузькина мать. «Показать кузькину мать» — выражение, означающее угрозу в чей-либо адрес и часто использующееся в ироническом ключе. Кто же такой Кузька, матерью которого всех пугают?

Существует несколько версий происхождения фразеологизма «Показать кузькину мать»: 1) Кузька — один из героев русского фольклора, обладающий дурным характером («Наш Кузьма все бьет со зла»). Возможно, что Кузьма (Кузька) унаследовал от своей матери ее плохой характер. Мать Кузьки вела себя так грозно, что на глаза ей лучше было не попадаться. Обещание устроить встречу с ней не сулило ничего хорошего; 2) Кузькой называли проказливого домового, у которого также была зловредная матушка. Она якобы жила в темном углу за печкой и вылезала оттуда только тогда, когда хотела испугать жильцов дома; 3) у некоторых народов Поволжья и Приуралья Кузьмой звали черта или лешего. Знакомство с матерью лешего или черта представляло серьезную угрозу. Выражения «кузькина мать» и «чертова мать» здесь являются синонимами; 4) Кузька — простонародное название вредоносного хлебного жучка, который налетал на злаки, уничтожая зерна ржи, овса и пшеницы. Отсюда фразеологизм «подпустить кузьку», т. е. причинить большие неприятности. А если страшен сам Кузька, то его мать пугает еще сильнее.

УжасноПлохоСреднеХорошоОтлично (54 votes, average: 4,87 out of 5)
Загрузка...

Обсуждения закрыты для данной страницы