ТРАУБЕРГ Наталья

Публикации автора (3)

4 февраля 2017

Крест как «новый опыт», или таланту можно всё?

В 1992 году, мы с друзьями искали переводчика на роман Клайва Льюиса «Пока мы лиц не обрели». То есть даже этого названия тогда не было — его как раз Илья и нашел. Кто-то порекомендовал нам обратить на него внимание, показал его переводы. Переводы мне понравились…

22 декабря 2010

О христианской сказке

Читателю «Фомы» незачем объяснять, кто такая Наталья Леонидовна Трауберг (1928–2009). Мы не раз публиковали интервью с этой великой переводчицей, и часто разговор касался английской христианской сказки. В этом номере мы решили дать несколько выдержек из тех старых интервью — поскольку они очень созвучны нашей нынешней теме. Это еще и потому важно, что взгляд Натальи Трауберг на «Хроники Нарнии» более сдержан, нежели у священника Димитрия Струева, и читателю стоило бы учесть и ее позицию.

1 апреля 2010

РОМАН С ПИОНЕРИЕЙ

1 апреля прошлого года скончалась Наталья Леонидовна Трауберг — замечательный переводчик, мыслитель, человек глубокой веры.

Она не раз печаталась в «Фоме», интервью с ней всегда привлекали внимание читателей, и внимание это не ограничивалось только тематикой интервью — люди интересовались ее жизнью, задавали ей разные вопросы. На некоторые из них Наталья Леонидовна успела ответить, и ответы были размещены на сайте «Фомы». В этом номере мы публикуем выдержки из ее ответов.