«О Пресвятая Дево, Мати Господа...»

О, Пресвятая Дево, Мати Господа вышних сил, небесе и земли Царице, града и страны нашея Всемощная Заступнице! Приими хвалебно-благодарственное пение сие от нас, недостойных раб Твоих, и вознеси молитвы наша ко Престолу Бога Сына Твоего, да милостив будет неправдам нашим, и пробавит благодать Свою чтущим всечестное имя Твое и с верою и любовию покланяющимся чудотворному образу Твоему. Несмы бо достойни от Него помиловани быти, аще не Ты умилостивиши Его о нас, Владычице, яко вся Тебе от Него возможна суть. Сего ради к Тебе прибегаем, яко к несомненней и скорей Заступнице нашей: услыши нас, молящихся Тебе, осени нас вседержавным покровом Твоим, и испроси у Бога Сына Твоего: пастырем нашим ревность и бдение о душах, градоправителем мудрость и силу, судиям правду и нелицеприятие, наставником разум и смиренномудрие, супругом любовь и согласие, чадом послушание, обидимым терпение, обидящим страх Божий, скорбящим благодушие, радующимся воздержание, всем же нам дух разума и благочестия, дух милосердия и кротости, дух чистоты и правды. Ей, Госпоже Пресвятая, умилосердися на немощныя люди Твоя; разсеянныя собери, заблуждшия на путь правый настави, старость поддержи, юныя уцеломудри, младенцы воспитай, и призри на всех нас призрением милостиваго Твоего заступления, воздвигни нас из глубины греховныя и просвети сердечныя очи наша ко зрению спасения, милостива нам буди зде и тамо, в стране земнаго пришельствия и на страшнем суде Сына Твоего; преставльшияся же в вере и покаянии от жития сего отцы и братию нашу в вечней жизни со Ангелы и со всеми святыми жити сотвори. Ты бо еси, Госпоже, Слава небесных и Упование земных, Ты по Бозе наша Надежда и Заступница всех, притекающих к Тебе с верою. К Тебе убо молимся, и Тебе, яко Всемогущей Помощнице, сами себе и друг друга и весь живот наш предаем, ныне и присно и во веки веков. Аминь.

Перевод на русский молитвы Покрову Пресвятой Богородицы:

О, Пресвятая Дева, Матерь Господина вышних сил, неба и земли Царица, града и страны нашей Заступница! Прими это хвалебно-благодарственное пение от нас, недостойных Твоих рабов, и вознеси наши молитвы к Престолу Бога Сына Твоего, да будет Он милостив к нашим беззакониям, да дарует Свою благодать чтущим всечестное Твоё имя и поклоняющимся с верой и любовью чудотворному Твоему образу. Ибо мы недостойны быть помилованными Им, если Ты не умилостивишь его, Владычица, так как все Твое возможно в Нем. Потому прибегаем к Тебе, осени нас своим державным покровом, и испроси у Бога Сына Твоего: нашим пастырям — ревность и бодрствование о наших душах, градоправителям — мудрость и силу, судьям — правду и нелицеприятие, наставникам — разум и смиренномудрие, супругам — любовь и согласие, детям — послушание, обиженным — терпение, обижающим — страх Божий, находящимся в скорби — благодушие, радующимся — сдержанность, и всем же нам даровать дух разума и благочестия, дух милосердия и кротости, дух чистоты и правды. Так, Пресвятая Госпожа, будь милосердна к Твоим грешным людям; собери разрозненных, направь на путь заблудших, поддержи пожилых, укрепи в целомудрии молодых, воспитай младенцев, обратись к нам Своим милостивым заступничеством, подними нас из греховной глубины и просвети наши сердечные очи, чтобы мы видели спасение, будь к нам милостива и здесь и там — в стране земного пришествия и на страшном суде Сына Твоего. Почивших же отцов и братию нашу в вере и покаянии даруй жизнь с Ангелами и всеми святыми. Ибо ты, Госпожа, Слава небесных и Упование земных, по Божьей Воле Ты наша Надежда и Заступница всех, кто обращается к Тебе с верой. Итак, мы молимся Тебе, и Тебе, как Всемогущей Помощнице, сами себя и друг друга и всю жизнь нашу доверяем, сейчас и навсегда и в веки веков. Аминь.

Сложные слова:

  • Пробавит — продлит;
  • несмы — мы не;
  • бо — ибо;
  • аще — если;
  • сего ради — поэтому;
  • бдение — бодрствование;
  • умилосердися — смилуйся;
  • зде — здесь;
  • тамо — там;
  • представльшиеся — усопшие;
  • живот — жизнь.

Молитва Покрова является частью акафиста, посвящённого празднику. Акафист — особый жанр гимнографии — возник в седьмом веке в Византии. Название произошло из греческого языка, буквально, «неседальная песнь». То есть вся молитва поётся исключительно стоя.

Автором этого акафиста является святитель Иннокентий Херсонский, называемый народом «Русским златоустом». Недаром, песнопение, написанное в 18 столетии, так любимо среди православных верующих. Молитва читается священником в конце акафиста и является соборным обращением к Богоматери. Особое красотой исполнения акафиста Покрову Богородицы отличается сводный хор семинаристов и студентов академии при Троице-Сергиевой Лавре. В домовом храме академии, посвящённому Покрову Пресвятой Богородицы, этот акафист поётся каждую среду.

2
0
Сохранить
Поделиться: